不仅如此,说着一口流利英文的父亲,还要求王家卫在上大学前,熟读中外文学经典。这或许也解释了,为何在王家卫的电影里,总是弥漫着浓厚的文学气息。这在香港同辈电影人中,实属罕见。中国公司四达时代集团在非洲开展广播电视业务10余年。四达时代集团副总裁郭子琪介绍,通过北京优秀影视剧海外展播季,他们已经把百余部影视剧翻译配音成英、法、葡、斯瓦希里、豪萨语等近10种语言,向非洲播出。“这届展播季我们与中阿卫视合作,播出范围覆盖整个非洲大陆;在节目的选择上,双方也可以互补。”她说。
Copyright (c) 2018-2023